Saltar al contenido

José María Arguedas: El zorro de arriba y el zorro de abajo

José María Arguedas: El zorro de arriba y el zorro de abajo
Foto: Andenbuch

Este 2 de diciembre recordamos y celebramos la obra de JOSÉ MARÍA ARGUEDAS (Andahuaylas, 1911 – Lima, 1969) Escritor y etnólogo peruano, renovador de la literatura de inspiración indigenista y uno de los más destacados narradores peruanos del siglo XX.

An diesen 2. Dezember erinnern wir uns und würdigen das literarisches Werk von José María Arguedas.

Entrada gratuita / Eintritt frei
Spanisch/deutsch

Comenzaremos con la proyección del cortometraje / Wir beginnen mit der Vorführung des Kurzfilms:

«José María Arguedas, Un misterio que nos acompaña»
Dirección: Ricardo Bacallao
Productor: Luis Meneses
Duración: 12′ OmU

Ganó el Premio al mejor Corto Documental en el «12th Annual No Hu International Short Film Festival Award» de la Ciudad de New Jersey en octubre de este año.

Luego de una corta pausa continuamos con la presentación de /
nach einer kurzen Pause geht es weiter mit der Präsentation von

Matthias Strobel
und seine deutsche Übersetzung von El zorro de arriba y el zorro de abajo:
Der Fuchs von oben und der Fuchs von unten

Andenbuch se alegra muchísimo de contar además con la participación de:

Luis Meneses, pintor y activista cultural (Perú)
Ricardo Bacallao, director de cine (Cuba)
Luis Ruiz la Rosa, locutor (Perú)
Virginia Yep, guitarrista (Perú)
Edmundo Torres, mascarero y dramaturgo (Perú)

…que leerán textos de Arguedas y NOS TRAERÁN ADEMÁS ALGUNAS SORPRESAS…

Matthias Strobel, geboren 1967, Studium der Germanistik, Geschichte und Hispanistik in Tübingen, Leeds, Madrid und Hamburg. Übersetzer aus dem Spanischen und Englischen (u.a. Alfredo Bryce Echenique, Guillermo Arriaga, José María Arguedas). 2014 Europäischer Übersetzerpreis Offenburg (Förderpreis). 2017 Shortlist internationaler Literaturpreis. Er lebt mit seiner Familie in Berlin.

Luis Meneses
Hizo estudios de Arte en la Escuela de Bellas Artes y de Antropología en la Universidad San Marcos, ambas instituciones en Lima. Actualmente radica en Berlín/ XBerg y en Uckermark, Brandeburgo, donde trabaja y realiza actividades relacionadas con la «cultura y el arte». Dirige el Taller de Luis, lugar donde presenta cine, música, lecturas.

Ricardo Bacallao
Nacido en La Habana, hizo estudios en el ISA (Cuba); en la New York University como alumno de Oliver Stone y en la Universidad de Singapur. Ha ganado el Master Fine of Art y el Emmy de la Cunny TV. Actualmente reside en Berlín donde documentaliza la vida y el trabajo de músicos y escritores latinoamericanos que habitan en esta ciudad.

Luis Ruiz la Rosa; Lima, Perú. Ha sido locutor y redactor gráfico en el canal alemán al exterior Deutsche Welle.

Virginia Yep, Lima, Perú. Es etnomusicóloga, música y compositora. Reside en Berlín.

Edmundo Torres, Puno. Estudió Escultura y Educación Artística en la Universidad de las Artes, Puno; hizo estudios de Teatro en la Escuela Nacional de Teatro en Lima y escultura en la Universidad de Bellas Artes de Lima.
Es mascarero profesional y reside en Berlín.

José María Arguedas
Der Fuchs von oben und der Fuchs von unten
Aus dem peruanischen Spanisch von Matthias Strobel
Mit einem Nachwort von Marco Thomas Bosshard
Oktavheft. 2019
Verlag Klaus Wagenbach

Am Ende ist der Autor tot. Das letzte Buch von José María Arguedas ist ein einzigartiger, existenzieller Roman des Abschieds: von einer geliebten Landschaft, von einer verschwindenden Kultur – und vom Leben selbst.

Chimbote an der peruanischen Pazifikküste. Rasend hat sich die Stadt in den sechziger Jahren vom Dorf zum Zentrum der Fischmehlindustrie entwickelt: ein Moloch aus Hafenkneipen, Bordellen und Slums, in denen ausgebeutete indigene Arbeiter aus den Bergen hausen. Das Großstadtleben und die gefährdete Natur beschreibt Arguedas in Bildern des Zerfalls: Möwen und Hunde streiten um Abfälle eines leergefischten Meers, im flackernden Stimmengewirr spricht jeder für sich allein.

Die Krisenerfahrung greift auch auf den Roman selbst über, Tagebuchnotizen des Autors unterbrechen die Handlung. In ihnen hält Arguedas fest, was er liebt und was zu verschwinden droht: die Natur der Anden, deren Schönheit er funkelnde Miniaturen widmet, und die indigene Kultur Perus. Arguedas ringt mit dem Roman, beobachtet seine eigene psychische Zerrüttung, hegt Suizidgedanken. Schreiben wird zur Überlebensstrategie – bis der Abschiedsbrief des Autors dem Text ein Ende setzt.

Arguedas’ letztes Buch ist das bewegende Dokument dieses existenziellen Scheiterns und zugleich der große peruanische Roman des 20. Jahrhunderts.